Хмельницьке міське  товариство  української мови імені  Т. Г. Шевченка «Просвіта»  розпочало збір україномовної літератури  для бібліотек, найперше шкільних,  які розташовані в населених пунктах у зоні АТО. Про це повідомила голова  міської  «Просвіти» Зоя Діденко.

— Усі книги — твори  класичної і сучасної української   та зарубіжної літератури в перекладах українською мовою, в основному, з домашніх бібліотек, власники яких відгукнулися на прохання «Просвіти», — розповідає Зоя Олександрівна. —  Серед подарованих є і зовсім нові видання: до прикладу, «Маруся», «Загадки історії», «Іван Мазепа»  Василя Шкляра та багато інших. Тобто, хмельничани не лише поділилися скарбами власних книгозбірень, а й купували новинки  для читачів сходу України. Сподіваємося, особливо цікавими будуть для читачів-східняків історичні повісті та романи.
Першими  до «книжкової гуманітарки» підключилися  хмельницькі школярі. Це — СЗОШ №6, ЗОШ №№ 15, 18, НВК № 10, колегіум імені В. Козубняка.  Деякі примірники мають зворушливі підписи-побажання, зроблені дітьми та їхніми батьками.
Перша партія зібраних  «Просвітою»   книг вже відправлена волонтерами  до    міста Старобільська,  що на Луганщині, з яким наш обласний центр  підписав угоду про партнерство.  Наступний книжковий вантаж помандрує на схід після Великодня. Це партія української літератури, призначена для дитячих садочків Луганщини. Дитячі книги до «Просвіти» приносили і письменники, і вихователі, і батьки дітей. Поетеса Ніна Шмурикова подарувала  юним луганчанам понад 20 власних книг.
За побажанням старобільських педагогів, усі зібрані книги — україномовні. Навіть всесвітньовідомі дитячі казки, як-от твори братів Грімм, підібрані  в українських перекладах.