Надрукувати
Категорія: Орбіта краєзнавця
Перегляди: 5102

якщо йшлося про українську мову.

У ХVI столітті руською (українською) мовою писали всі судові та адміністративні акти, а також королівські рішення для території сучасної України.

У 1605 році в Київському суді розглядалася справа селянина, який втік від пана, та був упійманий. Зрозуміло, що втікачеві загрожувало суворе покарання. Однак нещасному несподівано пощастило, бо суд, хоч і не виправдав, але й не засудив його. Більше того, звільнив з-під арешту, аргументуючи тим, що повноваження, надане адвокатові, який представляв інтереси поміщика, було написано по-польськи, а не по-руськи. Тому судді аргументували своє рішення так: «Суд міський Київський, зваживши, що повноваження, дане адвокатом від скаржника, написане по-польськи, а право наше, згідно з яким судиться земля Київська, наказує, щоб усі справи були писані не іншою мовою, а тільки руською, визнав повноваження це неважливим і звільнив оскарженого від позову».
Зрозуміло, що поміщик – власник селянина – подав апеляцію на рішення Київського суду, яку 1607 року розглянув Люблінський вищий суд. Та і ця інстанція підтвердила правомочність Київського суду і видала рішення руською мовою. А втікач знову залишився на волі.
Другий випадок, пов’язаний з використанням української мови в державних справах тодішньої Речі Посполитої, взагалі вражає сміливістю у відстоюванні своїх прав. 1576 року король польський Стефан Баторій надіслав деяким представникам руської шляхти запрошення прибути до нього. Оскільки ж вони були писані польською мовою, то запрошені до короля… не поїхали. Та ще й відправили йому листа такого змісту: «Найясніший і милостивий королю! Наші права і свободи порушуються через те, що з канцелярії вашої величності приходять до нас листи, писані по-польськи. Тому покірно просимо Вашу королівську величність на майбутнє захищати наші права і свободи, наказуючи, щоб листи з канцелярії Вашої королівської величності присилали до нас руською мовою». Про такі історичні факти повідомив Богдан Сокіл у журналі «Мандрівець» № 1 за 2015 рік. І після цього ще хтось із північних «братів» сміє твердити, що українська мова, то насправді мова російська тільки зіпсована впливом польської чи що вона придумана якимось там генеральним штабом сусідньої країни?