Хмельницьке міське товариство української мови імені Т. Г. Шевченка «Просвіта» розпочало збір україномовної літератури для бібліотек, найперше шкільних, які розташовані в населених пунктах у зоні АТО. Про це повідомила голова міської «Просвіти» Зоя Діденко.
— Усі книги — твори класичної і сучасної української та зарубіжної літератури в перекладах українською мовою, в основному, з домашніх бібліотек, власники яких відгукнулися на прохання «Просвіти», — розповідає Зоя Олександрівна. — Серед подарованих є і зовсім нові видання: до прикладу, «Маруся», «Загадки історії», «Іван Мазепа» Василя Шкляра та багато інших. Тобто, хмельничани не лише поділилися скарбами власних книгозбірень, а й купували новинки для читачів сходу України. Сподіваємося, особливо цікавими будуть для читачів-східняків історичні повісті та романи.
Першими до «книжкової гуманітарки» підключилися хмельницькі школярі. Це — СЗОШ №6, ЗОШ №№ 15, 18, НВК № 10, колегіум імені В. Козубняка. Деякі примірники мають зворушливі підписи-побажання, зроблені дітьми та їхніми батьками.
Перша партія зібраних «Просвітою» книг вже відправлена волонтерами до міста Старобільська, що на Луганщині, з яким наш обласний центр підписав угоду про партнерство. Наступний книжковий вантаж помандрує на схід після Великодня. Це партія української літератури, призначена для дитячих садочків Луганщини. Дитячі книги до «Просвіти» приносили і письменники, і вихователі, і батьки дітей. Поетеса Ніна Шмурикова подарувала юним луганчанам понад 20 власних книг.
За побажанням старобільських педагогів, усі зібрані книги — україномовні. Навіть всесвітньовідомі дитячі казки, як-от твори братів Грімм, підібрані в українських перекладах.