У поетеси Людмили Веселої, яка працює відповідальним секретарем газети «Дунаєвецький вісник», багато шанувальників. Зворушлива, прониклива лірика пані Людмили викликає найчуттєвіші емоції. І підтвердженням цього стали переспіви поезії Людмили Веселої. Її колега, редакторка ярмолинецької газети «Вперед» Алла Гуменюк, яка, за її словами, раніше не займалася поетичною творчістю, почала писати вірші, надихнувшись творами Людмили Веселої.

Примітно, що дві жіночі душі одну й ту ж картинку — чи то весну, чи дощ або ж мальви на подвір’ї — сприймають по-різному, вносять свій особливий колорит. І тим цікавішим стає пізнання їхньої поезії.
На цьому неодноразово наголошували учасники «Літературного переспіву», заходу, організованого працівниками Хмельницької обласної універсальної наукової бібліотеки. До нього долучилися письменники, журналісти, освітяни, учні Хмельницького обласного ліцею, працівники бібліотек.
Голова Хмельницької обласної організації Національної спілки письменників України Петро Маліш зауважив, що пере- спів у творчості талановитих поетес — це новий штрих у літературному житті Хмельниччини.
Цього дня присутні мали змогу насолодитися ще й гумористичним переспівом у виконанні автора — Степана Шкапія, і музичним — у виконанні відомого барда Леоніда Мазура, який поклав на музику одну з поезій Лесі Українки. А про невдалі переспіви, що зустрічаються в соцмережах, розповів письменник Анатолій Ненцінський.
Зустріч із поетесами, яких так вдало поєднав творчий переспів, відбулася після відзначення дня народження геніальної Лесі Українки, напередодні Дня письменника. І в цьому побачили добрий знак: поетична творчість, народжена жіночою душею, матиме довге життя й нестиме в цей світ свою красу. До речі, поезія, переспіви Людмили Веселої й Алли Гуменюк опубліковані в альманасі «Південний Буг» № 11-12, 2023 рік, який знайдете у Хмельницькій обласній універсальній науковій бібліотеці.